-
1 essere pazzo da legare
essere pazzo da legarevollkommen verrückt seinDizionario italiano-tedesco > essere pazzo da legare
2 un pazzo da legare
сущ.общ. безрассудный, безумный, буйнопомешанный3 matto o pazzo da legare
4 pazzo
pazzo 1. agg 1) сумасшедший, умалишенный, помешанный, безумный innamorato pazzo -- безумно влюбленный 2) безрассудный, безумный ma che, sei pazzo? fam -- ты что, с ума сошел? fossi pazzo! fam -- нашли дурака! cose da pazzi! fam -- с ума сойти! spese pazze fam -- безумные расходы andarepazzo di... fam -- с ума сходить (от + G, по + D); безумно увлекаться (+ S) darsi alla pazza gioia fam -- предаваться безумной радости 3) non com жидкий, разбавленный ( о бульоне, молоке, вине) 4) непостоянный, переменный (напр о погоде) 2. m 1) умалишенный, сумасшедший un pazzo da legare а) буйно помешанный б) безумный, безрассудный urlare come un pazzo -- орать как сумасшедший 2) сумасброд, безумец; чудак ne sa più un pazzo a casa sua che un savio a casa d'altri prov -- ~ чужая душа -- потемки ogni pazzo Х savio quando tace prov -- ~ молчи, дурак, за умного сойдешь chi nasce pazzo non guarisce mai prov -- ~ глупость -- это надолго( ср горбатого могила исправит) 5 pazzo
pazzo 1. agg 1) сумасшедший, умалишённый, помешанный, безумный innamorato pazzo — безумно влюблённый 2) безрассудный, безумный ma che, sei pazzo? fam — ты что, с ума сошёл? fossi pazzo! fam — нашли дурака! cose da pazzi! fam — с ума сойти! spese pazze fam — безумные расходы andarepazzo di … fam — с ума сходить (от + G, по + D); безумно увлекаться (+ S) darsi alla pazza gioia fam — предаваться безумной радости 3) non com жидкий, разбавленный (о бульоне, молоке, вине) 4) непостоянный, переменный ( напр о погоде) 2. ḿ 1) умалишённый, сумасшедший un pazzo da legareа) буйно помешанный б) безумный, безрассудный urlare come un pazzo — орать как сумасшедший 2) сумасброд, безумец; чудак ¤ ne sa più un pazzo a casa sua che un savio a casa d'altri prov — ~ чужая душа — потёмки ogni pazzo è savio quando tace prov — ~ молчи, дурак, за умного сойдёшь chi nasce pazzo non guarisce mai prov — ~ глупость — это надолго (ср горбатого могила исправит)6 pazzo
pazzopazzo , -a ['pattso]I aggettivo1 medicina wahnsinnig, verrückt; (insensato) unsinnig, verrückt; essere pazzo da legare vollkommen verrückt sein2 (figurato: stravagante) verrückt, extravagant; (tempo) unbeständig; (spese) wahnsinnig; essere innamorato pazzo di qualcuno wahnsinnig in jemanden verliebt sein; andare pazzo per qualcosa verrückt nach etwas [oder auf etwas accusativo ] sein; darsi alla pazzo-a gioia sich ins Vergnügen stürzenII sostantivo maschile, femminile1 medicina Wahnsinnige(r) Feminin(Maskulin), Irre(r) Feminin(Maskulin)2 figurato Verrückte(r) Feminin(Maskulin), Narr maschile, femminile, Närrin FemininDizionario italiano-tedesco > pazzo
7 legare
tiepersona tie up( collegare) linkfig di lavoro tie down* * *legare1 v.tr.1 to tie (up), to bind*; (assicurare con fune ecc.) to fasten, to tie: legare un pacco, to tie up a parcel; il guardiano fu legato e imbavagliato, the caretaker was gagged and his hands and feet were tied; legare i capelli con un nastro, to tie one's hair with a ribbon; il cane fu legato all'albero, the dog was fastened to the tree; il ragazzo legò la barca al molo, the boy fastened the boat to the jetty; legare strettamente, to bind fast // pazzo da legare, stark raving mad // legare la lingua a qlcu., to tie s.o.'s tongue // legare qlcu. mani e piedi, to tie s.o. hand and foot2 (fig.) to bind*, to link, to tie, to unite: sono legati da intima amicizia, they are bound (o linked) by a close friendship; essere molto legato alla moglie, to be very close to one's wife; essere legato da affetto a qlcu., to be bound to s.o. by affection3 (libro) to bind*: legare un libro in pelle, to bind a book in leather4 (incastonare) to set*, to mount: legare un diamante in oro, to set (o to mount) a diamond in gold5 (med.) to ligate, to tie up: legare un'arteria, to ligate an artery6 (connettere) to connect, to link up: legare un'idea con un'altra, to connect one idea with another7 (mus.) to tie: legare due o più note, to tie two or more notes8 (metall.) to alloy9 (mar.) to bend*, to reeve, to seize, to tie together10 (chim.) to bind11 (cuc.) (rendere denso) to thicken12 (fam.) (allappare) i frutti acerbi legano i denti, sour fruit draws your mouth◆ v. intr.1 (andare d'accordo) to get* on well (with s.o.), to hit* it off; (fam.) to click: i due ragazzi legano bene, the two children get on well together (o hit it off)2 (star bene insieme) to go* (well), to fit in (well): la tappezzeria non lega con le tende, the wallpaper does not go well with the curtains3 (aver connessione) to be connected: quest'episodio non lega col resto della storia, this episode is not connected with the rest of the story4 (cuc.) (amalgamarsi) to thicken: la salsa non lega senza l'uovo, the sauce does not thicken without an egg5 (metall.) to alloy (with sthg.).◘ legarsi v.rifl. to bind* oneself (to s.o., to sthg.): legare d'amicizia con qlcu., to make friends (o to form a friendship) with s.o.; legare in matrimonio, to get married; legare con una promessa a qlcu., to be bound to s.o. by a promise◆ v.rifl.rec. to be united: sono legati da un profondo senso di solidarietà, a deep sense of solidarity unites them.legare2 v.tr. (dir.) to bequeath, to legate: legare i propri beni a qlcu., to bequeath one's property to s.o.* * *[le'ɡare]1. vt1) (gen) to bind, tie (up), (Tip: libro) to bind2) (persone: unire) to bind (together), unite, (vincolare) to bindquesto posto è legato ai ricordi della mia infanzia — this place is bound up with memories of my childhood
3) (connettere) to connect, link up4) (Culin : ingredienti, salsa) to bind, (arrosto, pollo) to truss1) (persone) to get on2) (metalli) to alloy3) Culin to bind3. vr (legarsi)1) fig2) Alpinismo* * *I 1. [le'gare]verbo transitivo1) (avvolgere) to bind*, to tie, to rope [persona, mani, piedi]; to tie (back) [ capelli]legare qcn. mani e piedi — to bind o tie sb. hand and foot
2) (fissare) to fasten, to tie [ corda] (a to); to tie (up) [ pacco]; (con una catena) to chain (up) [persona, animale, bicicletta] (a to); (con cinghie) to strap down [paziente, prigioniero]3) fig. (unire) to bind*, to tie4) fig. (vincolare) to bind*, to tielegare qcn. con una promessa — to bind sb. by a promise
5) fig. (connettere) to link, to connect [idee, avvenimenti] (a to)6) (per chiudere) to tie [ sacco]; to do* up, to tie up [ lacci]7) gastr. to bind*, to thicken [ salsa]8) mus. to tie [ note]9) metall. to alloy [ metalli]2.1) metall. to alloy2) fig. (stringere amicizia)legare con qcn. — to make friends o to hit it off with sb.
3.legare facilmente — to be a good mixer, to make friends easily
verbo pronominale legarsi1) (avere una relazione con) to bind* oneself (a to), to get* involved (a with)2) (vincolarsi) to bind* oneself3) (allacciarsi) to tie [ lacci]; (annodarsi) to tie [ capelli]••II [le'gare]matto o pazzo da legare — raving lunatic o as mad as a March hare
* * *legare1/le'gare/ [1]1 (avvolgere) to bind*, to tie, to rope [persona, mani, piedi]; to tie (back) [ capelli]; legare qcn. mani e piedi to bind o tie sb. hand and foot2 (fissare) to fasten, to tie [ corda] (a to); to tie (up) [ pacco]; (con una catena) to chain (up) [persona, animale, bicicletta] (a to); (con cinghie) to strap down [paziente, prigioniero]5 fig. (connettere) to link, to connect [idee, avvenimenti] (a to)7 gastr. to bind*, to thicken [ salsa]8 mus. to tie [ note]9 metall. to alloy [ metalli](aus. avere)1 metall. to alloy2 fig. (stringere amicizia) legare con qcn. to make friends o to hit it off with sb.; legare facilmente to be a good mixer, to make friends easilyIII legarsi verbo pronominale1 (avere una relazione con) to bind* oneself (a to), to get* involved (a with)2 (vincolarsi) to bind* oneselfquesta me la lego al dito! I won't forget that! matto o pazzo da legare raving lunatic o as mad as a March hare.————————legare2/le'gare/ [1]8 pazzo
andare pazzo per be mad about* * *pazzo agg.1 mad, crazy, insane (anche fig.); lunatic; (fam.) nutty, looney; (amer.) screwy: è un po' pazzo, he is a little crazy; ero pazzo di gioia, di dolore, I was mad with joy, grief; sei pazzo?, are you crazy? (o are you mad?); diventar pazzo, to go mad (o to go out of one's mind); far diventar pazzo qlcu., to drive s.o. mad // pazzo da legare, raving mad // innamorato pazzo, madly in love // andar pazzo per qlco., to be crazy (o mad) about sthg.: va pazzo per la torta di mele, he is crazy about apple pie2 ( sconsiderato, stravagante, bizzarro) mad, crazy; foolish: che pazza idea!, what a crazy idea!; una condotta pazza, crazy behaviour; una decisione pazza, a crazy decision◆ s.m. madman*, lunatic: ospedale per pazzi, lunatic asylum (o mental hospital) // ma è da pazzi uscire adesso, it's madness to go out now // cose da pazzi!, madness! (o unbelievable!) // come un pazzo, like a madman: si mise a urlare come un pazzo, he started shouting like a madman.* * *['pattso] pazzo (-a)1. aggMed mad, insane, crazy, (strano: persona, idea) wild, madessere pazzo da legare — to be raving mad o a raving lunatic
essere pazzo di — (gioia, dolore) to be beside o.s. with, to be mad o crazy with
pazzo per qn/qc — mad o crazy about sb/sth
2. sm/flunatic, madman (madwoman)urlava come un pazzo — he was shouting his head off, he was shouting like a lunatic
* * *['pattso] 1.aggettivo [persona, idea] mad, crazypazzo di gioia, dolore — mad with joy, pain
2.fare diventare pazzo qcn. — to drive sb. mad o crazy
sostantivo maschile lunatic, madman*come un pazzo — [ guidare] like a lunatic, like a maniac; [lavorare, ridere] like mad, like anything
••andare pazzo per — to be mad o crazy o daft colloq. o nuts colloq. about
divertirsi da -i — to have great fun, a great o swell time
* * *pazzo/'pattso/[persona, idea] mad, crazy; pazzo di gioia, dolore mad with joy, pain; innamorato pazzo madly in love; fare diventare pazzo qcn. to drive sb. mad o crazy; fare delle spese -e to go on a shopping spreelunatic, madman*; come un pazzo [ guidare] like a lunatic, like a maniac; [lavorare, ridere] like mad, like anythingandare pazzo per to be mad o crazy o daft colloq. o nuts colloq. about; cose da -i! it's sheer madness! unbelievable! that's crazy! darsi alla -a gioia to have a really wild time of it; divertirsi da -i to have great fun, a great o swell time.9 PAZZO
agg e m— см. - G810— см. - P930- P929 —- P930 —pazzo da catena (тж. pazzo spolpato)
— см. - G9— см. - L300— см. - C2873— см. - G19— см. - I69a pazz'otta (тж. a pazz'otte)
— см. - O733— см. - R104- P933 —— см. -A662a barba di pazzo, rasoio ardito
— см. - B258passata la festa, il pazzo in bianco resta
— см. - F502- P939 —il pazzo fa la festa e il savio se la gode (тж. il pazzo fa le nozze e il savio se le gode)
- P940 —pazzo per natura, savio per scrittura
- P941 —a un pazzo, un pazzo e mezzo
a un popolo pazzo, un prete spiritato
— см. - P2053a prete pazzo, popolo spiritato
— см. - P2268sa meglio il pazzo i fatti suoi, che il savio quelli degli altri
— см. - F29910 pazzo
['pattso] pazzo (-a)1. aggMed mad, insane, crazy, (strano: persona, idea) wild, madessere pazzo da legare — to be raving mad o a raving lunatic
essere pazzo di — (gioia, dolore) to be beside o.s. with, to be mad o crazy with
pazzo per qn/qc — mad o crazy about sb/sth
2. sm/flunatic, madman (madwoman)urlava come un pazzo — he was shouting his head off, he was shouting like a lunatic
11 LEGARE
v— см. -A1217— см. - B282— см. - B422— см. - S341— см. - B1170— см. - C220— см. - C1042— см. - C1411— см. - C1937— см. - C3261— см. - F771— см. - F372— см. - F549— см. - G753— см. - L297— см. - L674— см. - M1143— см. - P536— см. - V163- L299 —legare la vigna con le salsicce (тж. credere che di là leghino le viti colle salsicce)
avere le budelle legate insieme
— см. - B1360— см. - C219— см. - B112- L301 —legala bene e lasciala andare (или stare, trarre)
— см. - B1180gli uomini si legano per la lingua (или per le parole), i buoi per le corna
— см. - U15812 pazzo
1. agg1) сумасшедший, умалишённый, помешанный, безумныйinnamorato pazzo — безумно влюблённый2) безрассудный, безумныйma che, sei pazzo? разг. — ты что, с ума сошёл?cose da pazzi! разг. — с ума сойти!andare / essere pazzo di... — с ума сходить; безумно увлекатьсяdarsi alla pazza gioia — предаваться безумной радости3) редко жидкий, разбавленный4) непостоянный, переменный ( о погоде)2. m1) умалишённый, сумасшедшийun pazzo da legare / da catena — 1) буйнопомешанный 2) безумный, безрассудныйurlare come un pazzo — орать как сумасшедший•Syn:folle, matto, demente, mentecatto, forsennato, перен. sciocco, stolto, sconsiderato, irragionevole, scriteriato, sgangheratoAnt:••ogni pazzo è savio quando tace prov — молчи, дурак, за умного сойдёшьchi nasce pazzo non guarisce mai prov — глупость - это надолго (ср. горбатого могила исправит)13 legàre
v връзвам, завързвам, свързвам: legàre una scatola връзвам кутия; legàre un nastro rosso връзвам червена панделка; legàre alla sedia завързвам за стола; legàre il cane връзвам кучето; Ќ pazzo da legàre луд за връзване; avere le mani legate с вързани ръце съм.14 legare
[le'ɡare]1. vt1) (gen) to bind, tie (up), (Tip: libro) to bind2) (persone: unire) to bind (together), unite, (vincolare) to bindquesto posto è legato ai ricordi della mia infanzia — this place is bound up with memories of my childhood
3) (connettere) to connect, link up4) (Culin : ingredienti, salsa) to bind, (arrosto, pollo) to truss1) (persone) to get on2) (metalli) to alloy3) Culin to bind3. vr (legarsi)1) fig2) Alpinismo15 буйнопомешанный
adjgener. matto da legare, matto furioso, pazzo rabbioso, un pazzo da legare, un pazzo da legarsi16 безумный
1) ( крайне безрассудный) folle, insensato2) ( чрезмерный) estremo, terribile* * *прил.1) уст. ( сумасшедший) pazzo, folle, demente2) ( крайне безрассудный) folle, insensatoбезу́мная идея — idea folle
3) разг. (сильный, чрезмерный)безу́мная страсть — una passione folle
* * *adj1) gener. svitato, pazzoide, frenetico, forsennato, assatanato, attarantato, da folli, disensato, dissennato, folle, insano, insensato, matto, ossesso, pazzesco, pazzo, un pazzo da legare, un pazzo da legarsi, uscito di senno2) poet. deliro17 -L300
буйнопомешанный; безумный, безумец:«Sono pazzi! Pazzi da legare tutti e due!. (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)
— Они сумасшедшие! Буйнопомешанные оба!— Sono stanco, Silvana! E diventerò matto da legare, se continuerà così. (T. Lori, «Bufere sull'Arno»)
— Я устал, Сильвана. И если это будет продолжаться, я сойду с ума.— Siete pazzi tutti e due... pazzi da legare... Vendere quello che ci resta qui?. (E. Castelnuovo, «L'onorevole Paolo Leonforte»)
— Да вы... оба окончательно рехнулись, просто лишились рассудка... Продавать все, что у вас осталось?(Пример см. тж. - C2006).18 безрассудный
sconsiderato, temerario* * *прил.irragionevole, insensato, sconsiderato ( неблагоразумный); dissennato, sconsiderato ( о человеке)безрассу́дный поступок — un atto / gesto sconsiderato
* * *adj1) gener. pazzo, sragionevole, barbogio (о поступке и т.п.), disensato, folle, insensato, irragionevole, mancante di giudizio, matto, spericolato, stolido, stolto, temerario, un pazzo da legare, un pazzo da legarsi2) liter. bestiale, cieco19 -C2006
милый, голубчик:«No, cocco bello, il matto sei proprio tu». E lui: «Lo ridica se ci ha coraggio... Ma lei è pazzo, pazzo da legare.» Insomma, a farla breve... arrivarono alcuni passanti e due guardie e mi liberarono e lo tirarono fuori della macchina. (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)
«Нет, голубчик, это ты с ума сошел!» А он: «Повторите-ка, если не боитесь....Да вы сумасшедший, вы буйнопомешанный». В общем, короче,...подошли несколько прохожих и два полицейских, меня освободили, а его вытащили из машины.20 raving
['reɪvɪŋ] 1. 2.1) (delirious) delirante, furioso••(stark) raving mad — colloq. matto da legare, fuori di testa
* * *(so mad as to be raving.) delirante* * *raving /ˈreɪvɪŋ/A a.1 delirante; farneticanteB n.(spesso al pl.) farneticazione; vaneggiamento● raving mad, pazzo furioso; matto da legareravingly avv.* * *['reɪvɪŋ] 1. 2.1) (delirious) delirante, furioso••(stark) raving mad — colloq. matto da legare, fuori di testa
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
legare — (ant. o dial. ligare) [lat. lĭgare ] (io légo, tu léghi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [utilizzare una fune e sim. per tenere ferme cose o persone: l. un pacco ; l. il prigioniero ] ▶◀ avvolgere, (non com.) cingere, stringere, [con lacci] allacciare,… … Enciclopedia Italiana
legare — lega/re (1) A v. tr. 1. avvolgere, avvincere, avvinghiare, stringere, accappiare, allacciare, cingere, cerchiare, chiudere, ammanettare, annodare, assicurare, attaccare, saldare, affibbiare, fissare, fermare, impastoiare, imbracare, impacchettare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
pazzo — pàz·zo agg., s.m. FO 1a. agg., s.m., che, chi ha perduto la ragione: diventare pazzo, morire pazzo, un pazzo pericoloso; in espressioni rafforzative: pazzo furioso, scatenato, pazzo da legare | urlare, agitarsi come un pazzo, in modo eccessivo,… … Dizionario italiano
pazzo — {{hw}}{{pazzo}}{{/hw}}A agg. ; anche s. m. (f. a ) 1 Detto di chi mostra alterazione nelle proprie facoltà mentali: pazzo da legare. 2 (est.) Detto di chi si comporta in modo insensato: è corso via come un pazzo | Nella locuz. essere pazzo di,… … Enciclopedia di italiano
legare (1) — {{hw}}{{legare (1)}{{/hw}}A v. tr. (io lego , tu leghi ) 1 Avvolgere, cingere con una fune e sim.: legare prigionieri; legare i capelli; legare qlcu. come un salame | Legare le mani e i piedi a qlcu., (fig.) impedirgli di operare liberamente |… … Enciclopedia di italiano
matto — 1màt·to agg., s.m. FO 1. agg., s.m., che, chi è più o meno gravemente menomato nelle facoltà intellettuali; malato di mente, pazzo, folle: essere, diventare matto; gridare, urlare come un matto, forsennatamente Sinonimi: demente, 1folle, pazzo,… … Dizionario italiano
matto — ma/tto (1) agg. e s. m. 1. (di persona) pazzo, folle, demente, alienato, forsennato, insano, dissennato, mentecatto, sballato (gerg.) □ irragionevole, stolto CONTR. sano □ assennato, giudizioso, savio 2. (est.) estroso, bizzarro, originale,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский